-- Тимоша! -- крикнул Левинсон осоловелому парнишке на крыльце. -- Иди овес покарауль: Морозка уезжает...
. Г у р е в и ч. Оба живы, и обоих зовут... Д о к т о р. Интересно, как их зовут. Г у р е в и ч...
Хини снял шляпу и вытер ею лицо.— Черт! Я уж думал, вы просвистите мимо.Паренек покачал головой.— Тебе этот фургон не подходит, — сказал он. — Пойми меня правильно...
Другие книги автора:
Предлагаем Вашему вниманию каталог ссылок Интернета. В нашем каталоге представлены сайты, прошедшие ручную проверку и представляющие значительный интерес с точки зрения администраторов каталога, и, мы надеемся, с точки зрения наших посетителей.
Если же у Вас есть веб-сайт, заслуживающий высокой оценки, мы приглашаем Вас стать нашим партнёром по обмену ссылками. Для этого Вам достаточно написать письмо по адресу exchange [at] eswapper [dot] ru и предложить на рассмотрение Ваш ресурс. Приняв участие в нашем каталоге, Вы получите приток целевых посетителей, которые выберут именно Вашу информацию и увеличите ваш Индекса Цитирования (ИЦ) в Яндексе и PageRank, использующийся в Google.
Картина Крамского Неизвестная.
|
Тем временем:
... Попробуйте. Я на глаз определил вес в шесть кило
и ошибся только на пятьдесят один грамм. Швырнуть такой
камень - это надо уметь! Пошел я посмотреть на сад и на
реку. Гляжу: от того места, где упал Пудил - там примята
трава, - до воды еще метра два, а река, господин судья, в
излучине не уже четырнадцати метров. Я так и подпрыгнул,
поднял крик и велел немедленно принести мне восемнадцать
метров шпагата. Потом в том месте, где упал Пуднл, вбил
колышек, привязал к нему шпагат, разделся, взял в зубы
другой конец веревки и переплыл на тот берег. И что бы вы
сказали, господин судья: ее едва хватило. А ведь надо еще
прикинуть несколько метров до насыпи, по которой проходит
тропинка, где стоял Вацлав Лисицкий. Я три раза промерял -
от моего колышка до тропинки ровно девятнадцать метров
двадцать семь сантиметров.
- Милый человек, - возразил судья, - это же невозможно.
Девятнадцать метров - такое громадное расстояние. Слушайте,
может быть, он стоял в воде, посреди реки.
- Мне это тоже пришло в голову, - сказал Гейда. - Но
дело в том, что в той излучине у самого берега обрыв и
глубина больше двух метров. А в насыпи еще осталась ямка от
этого камня. Насыпь-то выложена булыжником, чтобы ее не
размывала вода, вот Лисицкий и вытащил один такой камень.
Швырнуть его он мог только с тропинки, потому что из воды
это невозможно, а на крутой насыпи он бы не удержался. А
это значит, что он покрыл расстояние девятнадцать метров
двадцать семь сантиметров. Представляете себе?
- Может быть, у него была праща? - неуверенно сказал
судья.
Гейда укоризненно взглянул на собеседника.
- Господин судья, вы, наверное, не держали в руках пращи.
Попробуйте-ка метнуть из нее шестикилограммовый камень! Для
этого понадобилась бы катапульта. Я два дня возился с этим
камнем: все пробовал метнуть его из петли, знаете, вот так
- закрутить и кинуть с размаху. Ничего не выходит, камень
вываливается из любой петли. Нет, господин судья, это было
самое настоящее толкание ядра. И знаете, какое? Мировой
рекорд, вот что! - воскликнул взволнованный Гейда...
ресурс Гумилев Николай Степанович