Биография

Произведения

Музей

Статьи

Сочинения

Галерея

Ваши заявки

Читайте также:

В часы отлива река мелела, и под домом появлялась илистая тина, покрытая пузырями. Тина и пузыри беспрерывно колыхались, сло..

Уоллес Эдгар (Wallace Edgar)   
«Преступление Летучего Отряда»

Если не нравятся, мне вас жаль.      - Ты все-таки пришел, дорогой! - воскликнула она.- Это так мило с твоей стороны, Уолтер! Давай присядем, я все тебе расскажу...

Раймонд Чандлер (Raymond Thornton Chandler)   
«Суета с жемчугом»

И хотя Старику не верилось, что кто-нибудь выберется живым из этой гиблой, изрезанной летними водами долинки, он бодро хлопнул парня по плечу и по..

Фадеев Александр Александрович   
«Один в чаще (глава из повести»

Спонсоры проекта:

Ремонт мебели.
Наша компания - это коллектив профессиональных мебельных специалистов, которые могут выполнить всевозможные задачи по обивке и восстановлению мебели, в том числе по поиску и производству офисной мебели. Многолетний опыт наших мастеров сделает доступным выполнить все Ваши фантазии.
www.remont-mebel.ru

Другие книги автора:

«Карты»

«Романтические цветы»

«Африканский дневник»

«Отравленная туника»

«Африканская охота»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Гумилев Николай Степанович - Рефераты и сочинения - Интерпретация поэтического текста. Гумилёв «Жираф»

Все рефераты и сочинения


Интерпретация поэтического текста. Гумилёв «Жираф»



Поэт Н. Гумилёв в своём художественном воображении свободно перемещался в пространстве и во времени. Уже в ранних стихотворениях проявлялось романтическое и мужественное стремление к мечте не утопической, а вполне достижимой. Эту мечту и выразил автор в своём стихотворении «Жираф».
В этом стихотворении отсутствует обыденная реальность, а присутствует экзотика – природа и искусство Африки. Описание красот и чудес далёкой Африки подробно, многоцветно и красиво: « И как я тебе расскажу про тропический сад,//Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав…». Это не выдумка, а воспоминание человека, привыкшего к спокойному русскому пейзажу, действительно наблюдавшего необыкновенную для глаза картину. Но сам рассказ об изысканном жирафе волшебен: «Ему грациозная стройность и нега дана…», «Вдали он подобен цветным парусам корабля…». Автор пытается сделать так, чтобы мы проникнулись настроением стихотворения, окунулись в необычный мир Африки, оторвались от современности, ушли в мир романтической экзотики и ярких красок выдуманной жизни.
Я думаю, что Гумилёв хотел показать этим стихотворением красоту мира Африки, которую когда-то видел сам. Он хочет донести до читателя прекрасное и необыкновенное и заставить поверить его в «весёлые сказки таинственных стран».
Гумилёв, чтобы передать настроение своего стихотворения использует выразительные средства: красочные эпитеты («чудесного», «мраморный», «тропический», «стройные»), сравнения («вдали он подобен цветным парусам корабля//И бег его плавен, как радостный птичий полёт»), метафоры («вдыхала тяжёлый туман», « и шкуру его украшает волшебный узор»). Также автор использует кольцевую композицию – он начинает и заканчивает стихотворение одними и теми же словами:
«Послушай: далеко, далеко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф…»,
что придаёт таинственность происходящему и описываемому в стихотворении.
Читая стихотворение «Жираф», невольно представляешь себе картину: озеро Чад и изысканного жирафа. В описании автора они так удивительны. Мне кажется, что Гумилёву удалось передать настроение этого стихотворения именно в тех красках, каких нужно и создать интересный и звучащий стих. Вместе с красивой картиной Африки мы будто переносимся туда и начинаем видеть всё это своими глазами. По-моему, Гумилёву отлично удалось описать красоты озера Чад.



Источник: http://www.litra.ru/

Тем временем:

...
Вам завещаю я сад фруктовый
моей великой души.

1916


ОТНОШЕНИЕ
К БАРЫШНЕ

Этот вечер решал -
не в любовники выйти ль нам?-
темно,
никто не увидит нас,
Я наклонился действительно,
и действительно
я,
наклонясь,
сказал ей,
как добрый родитель:
"Страсти крут обрыв -
будьте добры,
отойдите.
Отойдите,
будьте добры".

1920


РАЗГОВОР
    С ТОВАРИЩЕМ ЛЕНИНЫМ

Грудой дел,
           суматохой явлений
день отошел,
            постепенно стемнев.
Двое в комнате.
               Я
                и Ленин -
фотографией
            на белой стене.
Рот открыт
           в напряженной речи,
усов
    щетинка
           вздернулась ввысь,
в складках лба
             зажата
                    человечья,
в огромный лоб
               огромная мысль.
Должно быть,
            под ним
                   проходят тысячи...

Маяковский Владимир Владимирович   
«Избранные стихотворения 1893 - 1930 годов»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Артём Павличенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Гумилев Николай Степанович, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.

БиографияПроизведенияМузейСтатьиСочиненияГалереяВаши заявки